新华翻译社总机:4008281111   客服部地址:南大街6号国务院机关第二招待宾馆(国二招)3号楼B5319室
 
机构概况
国家标准
翻译流程
翻译价格
人才信息
联系我们
 
首页>>>新华翻译社>>>防城港翻译公司

    中国十多年前的翻译服务都是由国家政府、机关、单位、企业内部自行解决的。社会化的翻译服务与机关企业内部的翻译服务相比,服务质量更好、效率更高、人力成本更低。现代化国际机构、企业大多都将翻译服务业务“承包”给专业的翻译公司,就是基于竞争压力和充分利用比较优势做出的理想选择。通过翻译业务的“外包”可以用较低的费用获得优质和高效的翻译公司的服务,翻译公司专业服务外包作为一种新的现代服务业模式,发展势头十分迅猛,交易的规模不断扩大,业务范围不断拓宽,参与的群体不断增多。翻译服务“外包”的快速发展为翻译服务企业的现代化发展提供了机遇,同时也对翻译公司现代化发展提出挑战,提出了更高的要求,推动翻译公司向高素质、专业化、职业化、规模化的方向发展。
    新华翻译社呼吁:面对国际社会和国内对翻译服务的潜在的、巨大的市场需求,翻译服务资源存在地区分布不均匀、单个翻译公司实力不强大、外语翻译人员结构不合理等问题。如何进行有效的资源整合是翻译公司所面临的重要课题。翻译服务公司要通过产业联盟、现代信息技术应用等措施加强翻译服务资源整合开发、合理配置、有效利用,实现资源共享、优势互补,有效地满足市场需求,推动翻译产业良性发展,实现联盟翻译公司合作共赢。
防城港翻译公司专业为高端客户提供英语、日语、德语、法语、韩语、俄语、西班牙语、意大利语、葡萄牙语、阿拉伯语等权威翻译服务。
 
 
 
防城港翻译公司专业项目团队真诚服务防城港市、港口区、防城区、东兴市、上思县
防城港翻译公司关键字:A devaluation of the yuan does not actually mean the major export-oriented strategy to adjustJanuary 13, 1999, landing in Brazil, the financial crisis, global stock markets tumble sharply, which the Hong Kong stock prices fell the most. Hang Seng Index plunged due to fears of the yuan under the impact of the crisis in Brazil will be difficult to support. January 27, People's Bank of China made a speech, he said the Chinese government政府许可的定点正规翻译公司 leaders have reiterated not to devalue the yuan this year, the Asian financial crisis, did not devalue the RMB, the yuan now have a solid foundation, they would never depreciated. RMB exchange rate depreciation, damage the interests of foreign investment, China's debt will increase accordingly, is not conducive to the Asian financial market stability, is not desirable policy专业翻译公司收费价格. At present, China's total import payment of foreign exchange reserves over the year, export price stability, lower interest rates, the product of the export tax rebate rate will be expanded. According to analysis of the RMB exchange rate formation mechanism, the RMB will not devalue. Remarks not only to Hong Kong, and even to the global stock markets reassured. Carter, the Hang Seng Index, the Dow, the Nikkei index, the general rise in global stock index. RMB in international financial markets could have been little-known currency, the total economic专业翻译公司服务最好的 activity, it represents only about 2% of the world. However, since the Asian financial crisis, the international financial system has been plagued by failures, crumbling, in addition to the United States, Europe, the Chinese did not enter the currency is almost the only important country有资质的正规翻译公司哪个好 in a vicious cycle of depreciation, so, to maintain the RMB has become an international financial stability of an important pillar. This means that the pressure of not devaluing the renminbi has not only come from China itself, but also from the international market. If we consider the national interest for devaluation of the RMB, then, is entirely possible collapse of the international financial building. Therefore, the pressure from domestic and international perspective in all aspects, the current insist on not devaluing the renminbi is fully understandable. However, no depreciation is only a temporary response to it? Or long-term approach it? If the response is temporary, then choose what kind of time to give up the commitment not to devalue it? If it is long-term policy专业翻译公司收费价格, which in turn will have far-reaching implications, how should we deal with this?
防城港翻译公司网站更新:
防城港翻译公司版权所有